There is no fact relating to the history of the Gospel that is more completely and adequately established. If we look at every early church writer who has addressed this subject, he has borne witness to the same thing. This succession of historical evidence, which is adequate enough to establish the fact that Matthew initially wrote his Gospel in Hebrew.
“HOMOSEXUAL” 1946: Was There a Mistranslation That Shifted Culture?
The 1946 Project falsely claims the word “homosexual” was mistranslated into the Bible. A linguistic and historical analysis proves this assertion is baseless.
Why Do We Not Need the Original Bible Manuscripts?
There was something different about this library of sixty-six books that had been penned over a 1600-year period. The authors came from every walk of life from lowly fishermen and shepherds to a military general, a physician, a tax collector, kings, and the like. These 40+ men were moved along by the Holy Spirit so that what they produced was not theirs alone but belong to one author, the Creator of all things, God himself.
Did Eyewitnesses Write the New Testament Gospels?
Throughout the first 17 centuries of Christianity, the reliability of the Gospels was never really questioned in any serious way. However, especially from the 19th century forward, a number of scholars have viewed the Gospels not as the inspired, inerrant Word of God but as being invented by men. Also, they have rejected that the Gospel writers had firsthand knowledge about Jesus Christ.
HOW DO WE DETERMINE THE ORIGINAL READING THROUGH The Principles and Practice of New Testament Textual Studies?
In the evaluation process, the aim is to determine which reading has the best evidence for being the original reading. The evaluation process is complicated by the fact that not all scholars agree on which evaluation principles are to be used or the relative importance of each of them.
THE DOCUMENTARY APPROACH in New Testament Textual Studies
Scroll down if you are only interested in the book recommendations at the end of this article. However, it is better to have read the article, and it will offer you the one sure, objective, trusted approach at getting at the original words of the original texts.
HOW ACCURATE WAS/IS THE 1881 WESTCOTT AND HORT GREEK NEW TESTAMENT?
Early on, some New Testament textual scholars pretty much mocked Westcott and Hort (WH) believing that they were overzealous, seeing it as bias too, at least until the 1950s. WH released their critical text in 1881, Hort said that Vaticanus preserved “not only a very ancient text but a very pure line of a very ancient text.” (Westcott and Hort 1882, 251) Later scholars argued that Vaticanus was a scholarly recension: a critical revision or edited text. However, …
Jerome: The Forerunner in Bible Translation
Jerome’s return to the Hebrew text made him a major forerunner in accurate Bible translation.
Did the New Testament Authors Really Quote the Greek Septuagint Rather than the Hebrew Text?
The New Testament writers often used Greek Old Testament wording without rejecting the authority of the Hebrew text.
The Earliest Fragment of the New Testament: An Exhaustive Examination of Papyrus P52
Discover the significance of Papyrus P52 and explore the debate surrounding its dating. How does this fragment impact New Testament studies?

