The Greek New Testament Texts of Bengel, Lachman, Tregelles, Tischendorf, and Alford

cropped-uasv-2005.jpg

Please Support the Bible Translation Work of the Updated American Standard Version (UASV)

$5.00

The Rise of Scientific Textual Criticism and the Quest for the Original Greek New Testament

Introduction: From the Textus Receptus to Textual Reform

Following the dominance of the Textus Receptus throughout the 16th and 17th centuries, a new era emerged in the history of New Testament textual studies. Beginning in the late 17th and early 18th centuries, discoveries of older and more diverse manuscript evidence laid the groundwork for a new generation of textual scholars who recognized the need to move beyond the Byzantine tradition that shaped the Textus Receptus. These men were driven by a singular goal: the recovery of the original wording of the Greek New Testament, grounded in the earliest manuscript evidence and free from ecclesiastical traditions that had distorted the text.

Johannes Albert Bengel: Establishing Textual Methodology

Johann Albrecht Bengel (1687–1752) was a German Lutheran theologian whose contributions marked the formal beginning of modern New Testament textual criticism. In the 1730s, Bengel published a Greek New Testament that began to deviate from the Textus Receptus, guided by careful analysis of manuscript variants.

He introduced the concept of textual families or groups, categorizing manuscripts into groups based on their shared characteristics. Though his division into African and Asiatic text types was rudimentary, it was foundational in moving away from the arbitrary authority of the Textus Receptus. Bengel also established the principle of preferring the harder reading (lectio difficilior potior) and shorter reading (lectio brevior potior)—two maxims still influential in modern textual criticism.

More importantly, Bengel advocated a systematic approach to evaluating variants rather than a theological or ecclesiastical preference. This shift toward evidence-based evaluation marked a break from the dominant mentality of his time, which viewed the TR as nearly sacrosanct.

Karl Lachmann: The Scientific Break from the Received Text

Karl Lachmann (1793–1851), a classical philologist, took Bengel’s principles further and completely rejected the Textus Receptus as a textual base. In 1831, Lachmann published a new edition of the Greek New Testament, constructed from the earliest manuscript witnesses then available. This marked a radical departure: for the first time in print, the TR was completely set aside in favor of a text rooted in ancient uncials and early versions.

Lachmann did not rely solely on Greek manuscripts; he incorporated Latin, Syriac, and other early versions. His methodology involved reconstructing the text as it would have appeared in the fourth century, relying on witnesses like Codex Alexandrinus (A) and Codex Ephraemi Rescriptus (C). Though his edition lacked the wealth of manuscript data available to later scholars, his bold editorial independence set a precedent for textual reconstruction grounded in ancient sources, not ecclesiastical tradition.

Lachmann’s work reoriented textual criticism from mere collation of manuscripts to the methodical evaluation of textual lines, laying the groundwork for future scholarship by treating the New Testament like any other ancient document subject to textual evolution and recovery.

Samuel Prideaux Tregelles: A Life Devoted to One Text

Samuel Tregelles (1813–1875) was a British biblical scholar and textual critic whose dedication to recovering the original text of the New Testament was virtually unmatched in his era. Largely self-taught in Greek, Hebrew, and Latin, Tregelles devoted decades to gathering manuscript data firsthand. From 1857 to 1872, he published his Greek New Testament in six parts.

In his preface, Tregelles declared his objective to present “the text of the New Testament in the very words in which it has been transmitted on the evidence of ancient authority.” His approach was rigorous, rooted in first-hand collation of manuscripts, examination of early versions (e.g., the Old Latin and Syriac), and patristic quotations.

Tregelles stood firmly against the Received Text tradition, considering it a theological and ecclesiastical corruption of the original text. Unlike other scholars of his day, who often retained TR readings out of tradition, Tregelles sought to base every word of his Greek text on the earliest and most credible sources. His edition—though less influential today—was one of the most honest and accurate representations of textual scholarship before the emergence of Westcott and Hort’s critical edition in 1881.

Constantin von Tischendorf: Discoverer of Codex Sinaiticus

Constantin von Tischendorf (1815–1874) may rightly be called one of the most industrious and successful textual critics of the 19th century. He devoted his entire academic career to the pursuit of recovering the original New Testament text, primarily through manuscript discovery, collation, and editing.

Tischendorf’s most famous discovery was Codex Sinaiticus (א), a fourth-century Greek uncial manuscript containing the complete New Testament and most of the Old Testament. Found in St. Catherine’s Monastery at Mt. Sinai in 1844 and 1859, this codex remains one of the most significant witnesses to the early text of the New Testament.

In addition to Sinaiticus, Tischendorf deciphered Codex Ephraemi Rescriptus (C), a palimpsest where the original biblical text had been erased and overwritten with other writings. His ability to recover the biblical text from this erased manuscript was a triumph of paleographic skill.

Tischendorf published multiple critical editions of the Greek New Testament. His magnum opus, the Editio octava critica maior (1869–1872), remains a landmark in textual criticism. It includes a massive critical apparatus documenting thousands of variant readings from manuscripts, versions, and patristic citations. This edition still serves as a foundational tool for textual scholars.

In a letter to his fiancée, Tischendorf described his life’s work as “a sacred task, the struggle to regain the original form of the New Testament.” This sense of calling infused his scholarship with both rigor and passion.

9781949586121 THE NEW TESTAMENT DOCUMENTS

Henry Alford: Scholar, Critic, and Expositor

Henry Alford (1810–1871), Dean of Canterbury, combined critical scholarship with theological exegesis. His multivolume commentary The Greek Testament (first published in 1849) not only offered exegetical notes but also presented his own critical Greek text—one based on the earliest manuscripts.

In his introduction, Alford wrote that his purpose was “the demolition of the unworthy and pedantic reverence for the received text, which stood in the way of all chance of discovering the genuine word of God.” Alford’s approach was heavily influenced by Lachmann and Tregelles, and he adopted many of the same readings found in early uncial manuscripts and early versions.

Alford’s strength lay in his ability to make critical issues accessible to pastors and educated laymen, combining theological commentary with sound textual decisions. His Greek Testament became a standard reference for generations of scholars and remains historically important.

The P52 PROJECT 4th ed. MISREPRESENTING JESUS

The Legacy of Early Textual Reformers

Together, Bengel, Lachmann, Tregelles, Tischendorf, and Alford represent the core movement of 18th- and 19th-century scholars who elevated New Testament textual criticism into a rigorous discipline. They broke from the theological and traditional constraints of the Textus Receptus and laid the foundation for modern critical editions based on the earliest available evidence.

Their work collectively shifted the scholarly consensus away from ecclesiastical tradition and toward a more objective reconstruction of the original text of the New Testament. Their editions were not perfect and lacked access to many manuscripts discovered later (such as P^45, P^46, P^66, P^75), but they marked a decisive departure from the Textus Receptus.

By placing priority on early uncials, ancient versions, and patristic citations, they fostered an empirical methodology that would be refined by scholars such as Westcott and Hort, and later, by the Nestle-Aland and United Bible Societies’ committees.

These men did not merely critique the flaws of the Textus Receptus—they demonstrated that a more accurate, earlier text could be reconstructed through careful research, collation, and critical judgment. Their collective legacy is not only found in the history of printed Greek texts but in the modern ability to access a New Testament text that reflects the earliest and most reliable witnesses to divine revelation.

The Reading Culture of Early Christianity From Spoken Words to Sacred Texts 400,000 Textual Variants 02

You May Also Enjoy

The Textus Receptus and the Majority Text: Byzantine Textual Tradition and Textual Criticism

About the author

EDWARD D. ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has authored over 220+ books. In addition, Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV).

CLICK LINKED IMAGE TO VISIT ONLINE STORE

CLICK TO SCROLL THROUGH OUR BOOKS

Leave a Reply

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Discover more from Updated American Standard Version

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading