What is the Quran?

Please Support the Bible Translation Work of the Updated American Standard Version (UASV)

$5.00

The Quran is the central religious text of Islam, revered by Muslims as the definitive revelation of God delivered in Arabic to Muhammad between 610 and 632 C.E. Muslims confess it to be the very speech of God, preserved in 114 chapters called surahs, arranged roughly from longest to shortest after a brief opening prayer. It is recited, memorized, and embedded in every layer of Islamic worship and law. To understand what the Quran is, one must grasp not only its form and contents but also the claims it makes about itself, the history of its textual emergence, and how those claims compare with and contradict the Bible, which alone is the inspired, inerrant, and infallible Word of God. This study explains the Quran’s origin and structure, its theological aims, its transmission and standardization, and the profound differences that separate it from the Old and New Testaments. The evaluation proceeds with the historical-grammatical method, measures the Quran’s claims by Scripture, and presents the biblical answer to the Quran’s assessment of Jesus, salvation, authority, and truth.

How Muslims Understand Revelation?

Islam teaches that the Quran is the eternal speech of God conveyed to Muhammad through Gabriel. Muslims often describe the Quran as “sent down” in piecemeal portions across roughly twenty-three years, addressing immediate situations in Muhammad’s life at Mecca and Medina. The result is a text whose chapters are not arranged chronologically but by length, whose verses frequently respond to circumstances, objections, and legal questions arising in the nascent Muslim community. Muslims hold that the Quran is inimitable in form and content, a miracle of eloquence and guidance that authenticates Muhammad’s prophethood.

That claim must be weighed against what God has already revealed. Scripture declares that Jehovah spoke “in many parts and in many ways” through the prophets and finally through His Son (Heb 1:1–2, UASV). The prophets of Israel did not merely channel words; they bore the divine message into history, which the Spirit recorded in the Hebrew and Greek texts with objective accuracy. The Bible’s pattern of revelation culminates in Jesus the Messiah, Whose life, death, and resurrection in 33 C.E. fulfill the Law and the Prophets. By contrast, the Quran arrives six centuries after Jesus’ earthly ministry and consistently revises or denies core biblical truths, especially regarding the Son of God and His atoning sacrifice. Revelation that overturns completed revelation is self-discrediting, because Jehovah does not contradict Himself.

is-the-quran-the-word-of-god UNDERSTANDING ISLAM AND TERRORISM THE GUIDE TO ANSWERING ISLAM.png

The Historical Emergence of the Quranic Text

According to early Islamic reports, Muhammad did not produce a written, bound volume. He recited; scribes wrote on various materials; followers memorized. After his death in 632 C.E., wars led to the deaths of many reciters. Fearing loss, Muslim leaders gathered the recitations into a single collection. Within two decades a standard text was promulgated under the third caliph, ‘Uthmān ibn ‘Affān, who sent copies to major cities and ordered other versions suppressed and destroyed. That decisive action fixed a consonantal skeleton, without the full apparatus of vowel marks and reading signs that later Muslim scholarship would add.

This history stands in sharp contrast to the Bible’s textual development. The Old Testament was copied with meticulous care by generations of scribes, and the New Testament writings, produced between 41 and 98 C.E., circulated widely with abundant manuscript attestation across regions and languages. The result is a textual tradition of extraordinary transparency. The Hebrew and Greek critical texts, faithfully preserved by Jehovah’s providence, are 99.99% accurate to the original writings. The Bible’s textual history allows scholars to identify and evaluate the few minor variations without touching any doctrine. The Quran’s standardization by political authority and its later apparatus of readings reveal a different process, one that lacks the same breadth of independent, early, and geographically diverse manuscript witnesses.

Canon, Codices, and the ‘Uthmanic Standard

When ‘Uthmān established an official copy and destroyed competing codices, he selected one tradition of wording and arrangement over others. Early Muslim sources acknowledge that respected companions of Muhammad had personal codices whose contents or surah ordering differed. The later Islamic narrative insists that all essential content was harmonized into the official recension. Nevertheless, the very need to burn alternative copies indicates that divergent streams existed. A text preserved by sovereign decree is not the same as a text preserved by wide, independent transmission.

By contrast, the canon of Scripture did not arise from an imperial decree that crushed rivals. The church recognized, rather than created, what God inspired. Jesus authenticated the Law, the Prophets, and the Psalms, and the apostles—Christ’s chosen emissaries—produced the New Testament under the Spirit’s superintendence. The people of God received those writings, copied them, read them in congregations, and appealed to them as the final authority. Jehovah preserved His Word by causing it to be treasured and transmitted in public worship and private devotion, not by a late political act that imposed a single version and eliminated the rest.

Qirāʾāt and Aḥruf: Variants and Recitations

Muslim tradition distinguishes between aḥruf, the “modes” or “ways” in which the Quran was permitted to be recited, and qirāʾāt, the canonical “readings” attached to named reciters and their chains of transmission. Over time, Islamic scholars recognized several canonical readings, with two—Ḥafṣ ‘an ‘Āṣim and Warsh ‘an Nāfi‘—predominating in different regions of the Muslim world. These readings differ in numerous places by vowels, dots, or even consonants, producing variations in meaning that are often defended as complementary. Because the original ‘Uthmanic consonantal script lacked full diacritics, later readers supplied the vocalization and sometimes different consonantal dotting.

The presence of sanctioned, meaning-affecting variants challenges the claim that the Quran has a single, perfectly fixed form from the moment of recitation. The Bible’s minor textual variants are well cataloged and do not impact doctrine; the Quran’s recognized readings, however, remain inside the authoritative text of living communities and change wording in ways that produce legal and theological implications. If two readings are both the speech of God, which one defines doctrine when they diverge? This question exposes a structural instability that the Quran’s doctrine of preservation does not resolve.

Abrogation and Internal Coherence

The Quran teaches that God replaces some revelations with others, a process Muslims call naskh, or abrogation. A later verse can cancel, limit, or supersede an earlier verse. This doctrine is used to harmonize tensions between Meccan passages that sound irenic and Medinan passages that legislate warfare, taxation of non-Muslims, and civil penalties. If the later revelation abrogates the earlier, then the text demonstrates movement and replacement within the same book.

Jehovah’s Word does not stand in need of later correction. Progressive revelation in Scripture unfolds God’s plan across covenants without contradiction. The Law prepares for the Messiah; the Gospel fulfills the Law. No prophet cancels another prophet’s foundational truth. Jesus explicitly states that the Scripture cannot be broken. The Quran’s internal mechanism of abrogation, invoked to reconcile opposing directives, places the Muslim reader in a perpetual negotiation about which verse governs the present. A perfect revelation does not require retroactive self-correction.

Allah and Jehovah: Differing Portraits of God

Islam confesses that God is one—an assertion the Bible wholeheartedly affirms. Yet the Quran’s presentation of God diverges sharply from Scripture at decisive points. The Bible reveals Jehovah as personal, covenantal, and righteous, a God Who binds Himself by promise and enters history to redeem. He is holy and just, yet merciful and steadfast in love. He reveals His Name, Jehovah, and His character in acts and words that cohere across the Testaments. The New Testament, in continuity with the Old, reveals the Father and the Son and the Holy Spirit, without diminishing monotheism. God is one in Being and three in Persons, and He accomplishes salvation through the incarnate Son, Jesus the Messiah.

The Quran, while insisting on God’s oneness, denies the Sonship of Christ and rejects the saving work of the cross. It repeatedly negates the core of the Gospel by declaring that God has no Son and that Jesus was not executed. A book that refuses Jehovah’s self-disclosure in His Son stands outside the stream of true revelation. Jehovah’s unity is not threatened by His tri-personal nature; His unity is violated by any portrait that strips Him of the very means by which He brought redemption to humanity.

REASONING FROM THE SCRIPTURES APOLOGETICS

Jesus in the Quran Versus Jesus in the New Testament

The Quran honors Jesus (ʿĪsā) as a prophet and the Messiah in a reduced, political sense; it narrates His virginal conception and attributes miracles to Him, but denies His deity and His death on the cross. It places upon Jesus words that distance Him from Christian worship and, at one point, frames a scene in which God asks Jesus whether He told people to take Him and His mother as deities, which no Christian creed has ever taught. The Quran’s portrayal bears surface similarities to the Gospel narratives while overturning their center. By rejecting the cross and resurrection, the Quran rejects the only basis on which God justly forgives sinners.

The New Testament, written within the lifetime of eyewitnesses and their companions, records Jesus’ claims, works, vicarious death on Nisan 14 of 33 C.E., burial, and bodily resurrection on the third day. The apostles proclaim that “Christ died for our sins according to the Scriptures” and that He appeared to many witnesses. The Quran presents an alternate history composed centuries later, with no grounded chain of historical testimony that can displace the apostolic record. When a later book revises the decisive events of redemption history, the biblical standard commands us to hold fast to the once-for-all faith delivered to the holy ones.

Scripture, Prophets, and the Nature of Authority

The Quran references the Torah and the Gospel, granting them honor in principle while claiming that Jews and Christians misunderstood or misapplied their Scriptures. Yet the Quran never demonstrates that Jehovah failed to preserve His Word or that the people of the covenant lacked access to the truth. Jesus held His contemporaries accountable for what “is written.” The apostles argued from the Scriptures that were publicly available. To assert that the prior revelation was obscured beyond reliable use is to accuse Jehovah of failing to preserve His Word and to empty His commands of their binding authority on His people.

In biblical revelation, authority rests on God’s inspired words recorded by chosen messengers, confirmed in history, and preserved for the congregation. The Quran binds authority to the Arabic recitation of a single man without corroboration from the prophets and apostles that Jehovah already authenticated. A later voice that negates earlier prophets is not an addition to revelation; it is a contradiction of revelation.

Law, Gospel, and Salvation

The Quran unfolds a system in which obedience, ritual acts, and submission to God’s will mark the path to divine favor. While emphasizing God’s mercy, it offers no atonement that satisfies divine justice. The result is a legal structure without an adequate sacrifice. The Bible diagnoses humanity’s plight with unflinching clarity: all have sinned; death is the penalty; human effort cannot erase guilt. Jehovah provided the sacrificial system as a shadow that points to Christ, the once-for-all offering that propitiates God’s wrath and reconciles sinners to God. Salvation is not earned; it is granted by grace through faith in the Messiah’s sacrifice. Eternal life is a gift, not a natural possession. There is no immortal soul existing independently from the body; man is a soul, and death is the cessation of personhood until the resurrection. This biblical anthropology exposes the inadequacy of the Quran’s scheme, which presents moral effort and divine pardon without the cross that alone grounds forgiveness.

The Quran and Historical Reliability

The Quran recounts episodes about biblical figures, often abridged or transformed, and introduces narratives that cannot be traced to the Hebrew and Greek Scriptures. Some episodes appear to draw upon later Jewish and Christian folklore. Its rewriting of Jesus’ crucifixion is the most decisive example, as it contradicts multiple independent strands of first-century testimony. The Quran, composed centuries later, lacks the historical anchoring of the Gospels and Acts. Jehovah’s Word calls for witnesses and verifiable history; the Quran offers assertions that dismantle the foundation of the Gospel while providing no chain of testimony that can overturn the apostolic record.

By contrast, the Bible intersects with verifiable history at every turn. The Old Testament roots itself in real times, peoples, and places. The New Testament names rulers, dates, and public events, inviting scrutiny. The consistent pattern is that Scripture’s claims stand firm when investigated. The Quran’s grand claims do not rest upon eyewitness testimony of the central saving event of history because the Quran negates that event.

The Bible’s Textual Integrity Compared

The Scriptures of the Old and New Testaments present an unparalleled textual profile. Hebrew manuscripts, the Greek Septuagint as an ancient translation, and the Dead Sea Scrolls confirm the stability of the Old Testament. Thousands of Greek manuscripts, along with early versions and citations by early Christian writers, confirm the New Testament text. The result is a text that can be reconstructed with extreme confidence. Jehovah preserved His Word not by placing a single copy under political guardianship, but by planting His Word in the congregations so that it multiplied in use and in manuscripts, making it practically impossible to erase or replace.

Islamic tradition, by its own testimony, needed a sweeping standardization that suppressed alternative codices. Later layers of recitation and reading systems codified variant oral streams. The Quran’s uniformity today is the product of that standardization, not the evidence of an original, universally fixed text from the beginning. The Bible’s uniformity on essential doctrine and its transparent textual apparatus bear a different and superior mark: long, public, multi-regional transmission under the providence of Jehovah.

The Quran’s Use of Biblical and Extra-Biblical Traditions

The Quran references Adam, Noah, Abraham, Moses, David, and Jesus, yet often with concise retellings that shift or omit central covenant themes. The Abrahamic covenant—historic and dated, with circumcision as its sign and the promise of the seed through whom all nations would be blessed—does not function within the Quran as the backbone of God’s redemptive plan. Moses’ role as mediator of a sacrificial system that prefigures the Messiah is sidelined by legal exhortations severed from the cross. Where biblical revelation unfolds a coherent, covenantal drama moving from promise to fulfillment, the Quran offers parallel figures and fragments that cannot bear the weight of redemptive history. The result is not continuity but displacement.

The Role of Hadith and Tafsir in Understanding the Quran

The Quran’s brevity on important legal and historical matters compelled the Muslim community to rely on hadith—reports about Muhammad’s words and deeds—and on tafsir, the learned commentaries that explain verses. Hadith collections categorize chains of transmission and assign grades of reliability. Yet this vast literature, compiled generations after Muhammad, reaches back across decades to access the founder’s decisions. Without hadith, the five daily prayers, many legal rulings, and the context of numerous verses remain undefined. A revelation that depends upon later bodies of tradition to supply essential content places itself in a precarious position: interpretive authorities become functionally canonical without the inspiration that marks true Scripture.

Jehovah did not require His people to assemble a secondary canon of hearsay to decode His Word. The prophets and apostles provided the necessary context within the inspired documents, sufficient for life and godliness. The Spirit Who breathed out Scripture guides His people today through that written Word, not through new revelations or post-apostolic traditions. Christians reject the idea that God’s final revelation must be mediated through extra-scriptural reports compiled long after the fact.

Jesus Paul THE EVANGELISM HANDBOOK

The Quran’s Language and Literary Claims

Muslims often assert that the Quran’s Arabic is inimitable and that its rhetoric proves divine origin. Beauty, however, is not a test for truth. Scripture contains varied styles—from the poetry of the Psalms to the narrative of the Gospels—yet truth does not rest upon cadence. The historical-grammatical method evaluates claims by meaning in context, by coherence with prior revelation, and by correspondence with reality. An elegant contradiction remains a contradiction. A mellifluous denial of Jesus’ crucifixion remains false. Jehovah’s truth is measured by fidelity to His established Word and by fulfillment in history, not by the aesthetic experience of a listener.

Moreover, claims of inimitability cannot be universally tested across cultures and languages. The Bible’s truth reaches every nation and tongue precisely because its authority does not depend upon an untranslatable musicality but upon the God-breathed content that can be accurately rendered in all languages. A revelation that binds divine authority to a single sacred idiom diminishes its accessibility and undermines its claim to universal finality.

REASONING WITH OTHER RELIGIONS

The Question of Translation and Accessibility

Islamic theology traditionally distinguishes between the Arabic Quran and its translations, regarding only the Arabic form as the true Quran. Translations are treated as interpretations. This stance elevates Arabic to a unique status in which many believers cannot directly access their book’s authority without intermediaries. By contrast, the Bible’s God-breathed authority inheres in the original Hebrew, Aramaic, and Greek texts, yet the Scriptures are intended for the congregation in every language. Translations communicate the inspired meaning and serve the people of God so that men, women, and children can read and understand. Jehovah’s command is to publish His Word to the ends of the earth, not to bind it to a single tongue.

The biblical model of accessibility is evident from the beginning. Moses read the Law to the people; the Levites gave the sense; the exiles heard and understood. In the New Testament era, the congregation heard the apostolic letters and Gospels read aloud, copied and shared them, and translated them into the languages of new believers. Divine revelation, by its nature, seeks the widest intelligibility because Jehovah intends His truth to rule conscience and conduct across all nations.

Evangelistic Engagement With Muslims

Christians speak with Muslims as neighbors made in God’s image and as those for whom Christ offered His perfect sacrifice. Evangelistic engagement is not a call to syncretism but a summons to repentance and faith in the biblical Messiah. We do not grant the Quran equal standing with Scripture; we open the Bible and let Jehovah speak. We show from the prophetic Scriptures and the apostolic witness that Jesus is the promised Messiah, that He died for our sins, and that God raised Him from the dead. We explain that eternal life is Jehovah’s gift through Christ, that death is the cessation of life awaiting resurrection, and that salvation is a path of obedient faith grounded in God’s Word.

When Muslims raise the Quran’s objections—denial of the cross, rejection of the Sonship of Christ, assertions of textual corruption—we answer from the Scriptures and from the public, historical character of the Gospel. The path forward is not a negotiation between books but a confrontation with truth: either the once-for-all revelation that culminates in Christ stands, or a later book that denies Christ’s saving work stands. Both cannot be true. We urge all people to align their lives with what Jehovah has said in the Bible.

Why the Bible Stands as the Final Word of God

The Bible alone displays the convergence of prophetic promise and historical fulfillment, the unity of covenant purpose from creation to consummation, and the perfect revelation of God in His Son. Its textual preservation across centuries, its openness to scrutiny, its rootedness in public events, and its transforming power in the lives of Jehovah’s people distinguish it from all rivals. The Quran, arriving centuries after Christ, contradicts what Jehovah already established and removes the cross that stands at the center of redemption. A book that erases the heart of God’s saving plan cannot be the final word from Heaven.

The question “What is the Quran?” therefore receives a precise answer. It is Islam’s foundational book, a seventh-century Arabic compilation standardized by political decree, framed by later traditions, and asserted to supersede prior revelation. It borrows names and fragments from biblical history, rejects the cross and resurrection, and replaces grace-grounded salvation with law and submission. It cannot stand as a continuation of the prophets, because it denies what the prophets and apostles proclaimed and what Jehovah sealed in history through Jesus the Messiah. The Scriptures remain the sole, sufficient, and authoritative revelation by which all truth claims are judged and to which every conscience must bow.

The Quran in the Mirror of Biblical Theology

When the Quran names Adam, the Bible speaks of a real man whose disobedience brought death and whose future resurrection depends on the second Adam. When the Quran names Noah, the Bible fixes the Flood in history, declares Jehovah’s judgment against human wickedness, and ties that judgment to a covenant of mercy that anticipates redemption. When the Quran names Abraham, the Bible locates the covenant in time—2091 B.C.E.—and unfolds promises that find their “Yes” in the Messiah. When the Quran mentions Moses, the Bible presents a mediator who foreshadows the Prophet like Moses, Jesus Christ, Who brings the final Word. Each biblical figure moves the story toward the cross and the resurrection. The Quran arrests that movement, separates the figures from their covenant roles, and offers moral instruction without the saving act of God in Christ.

Christians therefore read the Quran not as Scripture but as a religious text whose claims must answer to Jehovah’s revelation. We do not fear the Quran; we test it. We do not hate Muslims; we love them by telling them the truth. We do not enter dialogue to trade convictions; we proclaim the Messiah crucified and risen, inviting all to open the Bible, hear Jehovah’s voice, and follow the path of salvation revealed in His Word.

APOSTOLIC FATHERS Lightfoot

The Quran’s Eschatology and the Biblical Hope

The Quran depicts a final judgment with rewards and punishments, yet it does not ground everlasting life in the resurrection secured by Christ. The Bible teaches that eternal life is Jehovah’s gift through the risen Messiah, that the ungodly face eternal destruction in Gehenna, and that the hope of the righteous is not an immortal soul escaping the body but resurrection to life in God’s renewed creation. A select number will rule with Christ from Heaven, while the rest of the righteous will inherit eternal life on earth under His Kingdom. This coherent eschatology flows from the cross and resurrection and aligns with the prophets and apostles. The Quran offers a moral reckoning without the saving center that makes the biblical hope certain.

The Spirit, the Word, and the Assurance of Truth

Islamic claims often portray the Quran as a standalone guide, yet the Islamic system requires mountains of tradition to function. Scripture alone, the God-breathed Word, furnishes the congregation for every good work. The Holy Spirit guided the prophets and apostles to produce the written Word; He does not indwell believers as a separate inner voice apart from Scripture. Christians live by the Spirit’s sword, the Word of God, which equips them to discern truth and error. The Quran’s challenge is answered not by inner sentiment but by the objective text of Scripture, historically anchored, textually preserved, and theologically coherent from Genesis to Revelation.

Prophetic Authentication and Miraculous Confirmation

Throughout biblical history, Jehovah authenticated His messengers with prophetic accuracy and mighty works that served the covenant’s advance and were recorded by inspired writers. The ultimate sign is the resurrection of Jesus, a public event declared, witnessed, and written down. No later book that denies this climactic sign can originate from the God Who raised Jesus from the dead. The Quran’s denial of the crucifixion and resurrection places it at cross purposes with the widest and most consequential testimony in sacred history. The biblical standard is unyielding: if a message contradicts the completed revelation that Jehovah has sealed by miracle and fulfillment, the message is false.

Scripture’s Sufficiency and the Call to Return to the Bible

Jehovah has not left humanity in confusion. He gave His Word, preserved it with remarkable fidelity, and commanded that it be read, preached, and obeyed. The Quran’s competing claims do not add light; they obscure the light already given. The path of life is to return to the Scriptures, to read the Law and the Prophets and the Gospels and the apostolic letters, to meet Jesus the Messiah in the pages of the New Testament, and to submit to Him in faith and obedience. Evangelism is not an invitation to adopt a different culture; it is a call to bow before the King Whom God has installed, to receive the forgiveness purchased by His blood, and to walk in the way of holiness as part of the people whom God has called out of darkness into His marvelous light.

9781949586121 THE NEW TESTAMENT DOCUMENTS

You May Also Enjoy

What Is the Salafi Movement in Islam?

About the Author

EDWARD D. ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has authored over 220+ books. In addition, Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV).

CLICK LINKED IMAGE TO VISIT ONLINE STORE

CLICK TO SCROLL THROUGH OUR BOOKS

Leave a Reply

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Discover more from Updated American Standard Version

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading