The Sahidic Coptic version supports early Alexandrian readings and strengthens confidence in the documentary basis of the critical Greek New Testament.
NTTC MATTHEW 2:5: Micah the Prophet, Isaiah the Prophet, or just the prophet?
What are variant reading(s)? They are differing versions of a word or phrase found in two or more manuscripts within a variation unit (see below). Variant readings are also called alternate readings.
PAPYRUS 2 (P2) Copy of the New Testament in Greek and Coptic
Papyrus 2 (P2) is an early copy of the New Testament in Greek and Coptic. It is a papyrus fragment of a copy of the Gospel of John dating to the sixth century.
How Do the Coptic Versions Help Textual Scholars?
The earliest translations of the Christian Greek Scriptures were into Syriac, Latin, and Coptic. As Christianity spread, of course, other versions would have been required. Even though Greek was very much used in Egypt, in time, the need to have a translation in the native language of the growing Egyptian Christian population would come.
Coptic Versions of the Bible and John 1:1
Sahidic and Bohairic Coptic preserve an Alexandrian-aligned New Testament; in John 1:1 their grammar is qualitative, not “a god,” matching the earliest Greek papyri.

