Genesis 9:6 establishes capital punishment as God’s mandate, grounded in the image of God and expressed through Hebrew chiastic parallelism.
What the Reader Should Want and the Translator Can Give
The article emphasizes the crucial balance in Bible translation between accuracy to the original text and accessibility for readers.
Literal Translation Philosophy: Ten Fallacies About Bible Readers
Ten common fallacies of dynamic equivalence translations expose how paraphrase mistrusts readers. Only literal translation preserves God’s Word.
Sixteen Fallacies about Bible Translation
Explore sixteen common fallacies about Bible translation and learn how to avoid them for accurate and faithful rendering of God’s Word.
Deuteronomy 6:4 and the Translation of “One”: Preserving the Ambiguity
Deuteronomy 6:4’s "one" (ʾeḥād) affirms God’s unity without forcing theological conclusions. Literal translations preserve this ambiguity; dynamic ones distort it.
“Fiery Serpents” in Numbers 21:6: Preserving the Hebrew Ambiguity
"Fiery serpents" in Numbers 21:6 preserves the Hebrew's ambiguity, reflecting both literal and theological dimensions lost in interpretive translations
Westcott and Hort’s The New Testament in the Original Greek: Dethroning the Textus Receptus
Westcott and Hort revolutionized New Testament textual criticism with their rigorous methodology, shaping key editions and influencing modern scholarship significantly.
The Literary Qualities of the Bible: Why Only a Truly Literal Translation Can Retain the Sacred Beauty of God’s Word
The Updated American Standard Version preserves the Bible's literary beauty, emphasizing the necessity of faithful, literal translation for deeper understanding.
Building on the Foundation: From the King James Tradition to the Updated American Standard Version (UASV, 2022)
The Updated American Standard Version (UASV) honors King James' legacy with accurate, consistent translation principles, addressing modern readers' needs effectively.
Laying the Foundation: How the English Bible Was Born and Why It Must Remain Faithful to the Original Text
The article highlights William Tyndale's revolutionary contributions to Bible translation, emphasizing accuracy, clarity, and theological integrity from original texts.

