Navigating the Exegetical Terrain of Mark 5:7: A Linguistic and Theological Inquiry

Please Support the Bible Translation Work of the Updated American Standard Version (UASV)

$5.00

The Reading Culture of Early Christianity From Spoken Words to Sacred Texts 400,000 Textual Variants 02

Mark 5:7 Updated American Standard Version (UASV)
7 And crying out with a loud voice, he said, “What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God? I implore you by God, do not torment me.”

 7 καὶand κράξαςhaving cried out φωνῇto voice μεγάλῃgreat λέγειhe is saying ΤίWhat ἐμοὶto me καὶand σοί,to you, ἸησοῦJesus υἱὲSon τοῦof the θεοῦGod, τοῦof the ὑψίστου;Most High? ὁρκίζωI put under oath σεyou τὸνthe θεόν,God, μήnot μεme βασανίσῃς.you should torment. 

Mark 5:7 presents a vivid scene of spiritual confrontation, encapsulating the dramatic encounter between Jesus and a man possessed by demons. The verse’s Greek syntax and diction not only convey the intensity of this encounter but also embed it within a broader scriptural and cultural context. An examination of the Greek grammar and the fidelity of its translation into English reveals the depth of meaning and theological significance encapsulated in this passage.

The P52 PROJECT 4th ed. MISREPRESENTING JESUS

Greek Exegesis of Mark 5:7

The verse begins with καὶ κράξας φωνῇ μεγάλῃ (And crying out with a loud voice), a narrative detail that sets the tone of desperation and confrontation. The participle κράξας (crying out) is in the aorist active participle form, denoting a specific, decisive action. The phrase φωνῇ μεγάλῃ (with a loud voice) underscores the intensity of the demon-possessed man’s plea, amplifying the dramatic tension of the scene.

The core of the demon’s outcry, τί ἐμοὶ καὶ σοί, Ἰησοῦ, υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου? (What have you to do with me, Jesus, Son of the Most High God?), features a complex interplay of linguistic and cultural elements. The phrase τί ἐμοὶ καὶ σοί is a Semitic idiom transplanted into the Greek text, translating literally as “What to me and to you?” This rhetorical question indicates a sharp disjunction and objection, a challenge to Jesus’ authority over the demonic realm. The title Ἰησοῦ, υἱὲ τοῦ θεοῦ τοῦ ὑψίστου (Jesus, Son of the Most High God) acknowledges Jesus’ divine sonship and supreme authority, reflecting the demons’ recognition of His power.

The plea ὁρκίζω σε τὸν θεόν, μή με βασανίσῃς (I implore you by God, do not torment me) illustrates the desperation and acknowledgment of Jesus’ capability to inflict divine judgment. The verb ὁρκίζω (I implore) in the present active indicative, coupled with the negative imperative μή με βασανίσῃς (do not torment me), conveys the demon’s urgent request for mercy within the context of divine authority.

Translation Soundness

The Updated American Standard Version (UASV) captures the essence and nuances of the Greek text with commendable accuracy. The translation “What have you to do with me” effectively conveys the idiomatic expression’s meaning within the cultural and linguistic context of the original audience. Additionally, the translation acknowledges the phrase’s Hebrew roots by providing a literal translation in the footnote, enhancing the reader’s understanding of the text’s intertextual connections to the Hebrew Scriptures. The designation “Son of the Most High God” faithfully represents the acknowledgment of Jesus’ divine authority and identity, pivotal for understanding the passage’s theological implications.

9781949586121 THE NEW TESTAMENT DOCUMENTS

By retaining the literal and idiomatic expressions from the Greek, the UASV allows English readers to grasp the cultural, theological, and emotional depth of the original narrative. This translation approach respects the historical and linguistic context of the Markan text, providing readers with a glimpse into the complex dynamics of Jesus’ ministry and the spiritual realities it engaged with.

In summary, the exegetical analysis of Mark 5:7’s Greek grammar and its translation into English reveals a rich tapestry of linguistic, cultural, and theological elements. This passage not only illustrates the power and authority of Jesus over the demonic realm but also connects this New Testament narrative to the broader biblical tradition through its use of Semitic idioms and titles. The careful translation of these elements ensures that modern readers can appreciate the depth and significance of this encounter within the Gospel narrative.

About the Author

EDWARD D. ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has authored over 220+ books. In addition, Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV).

SCROLL THROUGH THE DIFFERENT CATEGORIES BELOW

BIBLE TRANSLATION AND TEXTUAL CRITICISM

BIBLE TRANSLATION AND TEXTUAL CRITICISM

APOSTOLIC FATHERS Lightfoot
The Reading Culture of Early Christianity From Spoken Words to Sacred Texts 400,000 Textual Variants 02
The P52 PROJECT 4th ed. MISREPRESENTING JESUS
APOSTOLIC FATHERS Lightfoot APOSTOLIC FATHERS
English Bible Versions King James Bible KING JAMES BIBLE II
9781949586121 THE NEW TESTAMENT DOCUMENTS
APOSTOLIC FATHERS Lightfoot

BIBLICAL STUDIES / BIBLE BACKGROUND / HISTORY OF THE BIBLE/ INTERPRETATION

How to Interpret the Bible-1
israel against all odds ISRAEL AGAINST ALL ODDS - Vol. II

EARLY CHRISTIANITY

THE LIFE OF JESUS CHRIST by Stalker-1 The TRIAL and Death of Jesus_02 THE LIFE OF Paul by Stalker-1
PAUL AND LUKE ON TRIAL
The Epistle to the Hebrews
APOSTOLIC FATHERS Lightfoot APOSTOLIC FATHERS I AM John 8.58

HISTORY OF CHRISTIANITY

CHRISTIAN APOLOGETIC EVANGELISM

40 day devotional (1)
THE GUIDE TO ANSWERING ISLAM.png
REASONING FROM THE SCRIPTURES APOLOGETICS
AN ENCOURAGING THOUGHT_01
Agabus Cover
INVESTIGATING JEHOVAH'S WITNESSES REVIEWING 2013 New World Translation
Jesus Paul THE EVANGELISM HANDBOOK
REASONING WITH OTHER RELIGIONS
APOSTOLIC FATHERS Lightfoot
REASONABLE FAITH FEARLESS-1
is-the-quran-the-word-of-god UNDERSTANDING ISLAM AND TERRORISM THE GUIDE TO ANSWERING ISLAM.png
Mosaic Authorship HOW RELIABLE ARE THE GOSPELS
THE CREATION DAYS OF GENESIS gift of prophecy

TECHNOLOGY AND THE CHRISTIAN

9798623463753 Machinehead KILLER COMPUTERS
INTO THE VOID

CHRISTIAN THEOLOGY

Homosexuality and the Christian
CHRISTIAN THEOLOGY Vol. CHRISTIAN THEOLOGY Vol. II CHRISTIAN THEOLOGY Vol. III
CHRISTIAN THEOLOGY Vol. IV CHRISTIAN THEOLOGY Vol. V

CHILDREN’S BOOKS

READ ALONG WITH ME READ ALONG WITH ME READ ALONG WITH ME

HOW TO PRAY AND PRAYER LIFE

Powerful Weapon of Prayer Power Through Prayer How to Pray_Torrey_Half Cover-1

TEENS-YOUTH-ADOLESCENCE-JUVENILE

THERE IS A REBEL IN THE HOUSE thirteen-reasons-to-keep-living_021 Waging War - Heather Freeman
 
DEVOTIONAL FOR YOUTHS 40 day devotional (1)
Homosexuality and the Christian

CHRISTIAN LIVING

GODLY WISDOM SPEAKS Wives_02 HUSBANDS - Love Your Wives
 
WALK HUMBLY WITH YOUR GOD
ADULTERY 9781949586053 PROMISES OF GODS GUIDANCE
APPLYING GODS WORD-1 For As I Think In My Heart_2nd Edition Put Off the Old Person
Abortion Booklet Dying to Kill The Pilgrim’s Progress
WHY DON'T YOU BELIEVE WAITING ON GOD WORKING FOR GOD
 
YOU CAN MAKE A DIFFERENCE
ARTS, MEDIA, AND CULTURE Christians and Government Christians and Economics

APOLOGETIC BIBLE BACKGROUND EXPOSITION BIBLE COMMENTARIES

CHRISTIAN DEVOTIONALS

40 day devotional (1) Daily Devotional_NT_TM Daily_OT
DEVOTIONAL FOR CAREGIVERS DEVOTIONAL FOR YOUTHS DEVOTIONAL FOR TRAGEDY
DEVOTIONAL FOR YOUTHS 40 day devotional (1)

CHURCH HEALTH, GROWTH, AND HISTORY

LEARN TO DISCERN Deception In the Church FLEECING THE FLOCK_03
The Church Community_02 THE CHURCH CURE Developing Healthy Churches
FIRST TIMOTHY 2.12 EARLY CHRISTIANITY-1

Apocalyptic-Eschatology [End Times]

Explaining the Doctrine of the Last Things
AMERICA IN BIBLE PROPHECY_ ezekiel, daniel, & revelation

CHRISTIAN FICTION

Oren Natas_JPEG Seekers and Deceivers
02 Journey PNG The Rapture

Leave a Reply

Powered by WordPress.com.

Up ↑

Discover more from Updated American Standard Version

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading