Site icon Updated American Standard Version

Do Textual Variants Affect Theology in the Old Testament Text? A Principled Approach

Please Support the Bible Translation Work of the Updated American Standard Version (UASV)

$5.00

The question of whether textual variants affect theology requires far more careful definition than it typically receives. A simplistic denial that variants ever touch theological content fails to respect the real complexities of the manuscript tradition. At the same time, exaggerations that portray the Old Testament as textually unstable distort the substantial evidential foundation that supports the reliability of the preserved wording. The responsible approach acknowledges that variants sometimes occur in passages with theological significance while also demonstrating that the text has been preserved with such precision that these variants do not create doctrinal uncertainty, nor do they obscure the inspired meaning intended by the original authors.

The heart of the discussion involves distinguishing between variants that merely touch on theological passages and variants that alter doctrinal teaching. These are not synonymous categories. A meaningful doctrine does not become unstable simply because a textual variant appears in a related verse. The decisive question is whether the original wording is recoverable and whether the variant disrupts the teaching of Scripture when considered within the totality of the canonical witness. Because the Masoretic Text stands as a mirror-like reflection of the original Hebrew autographs and because conjectural emendation is almost never required, we are able to speak with confidence: textual variants do not create theological uncertainty. They are limited, identifiable, and overwhelmingly insignificant to doctrinal content. Yet acknowledging that variants do touch theological verses allows us to explain why, despite this, no doctrine rests on uncertain textual ground.

The Nature of Textual Variants and Their Distribution

Every manuscript tradition contains variants because scribes are human. What matters is the character of those variants, their distribution, and the ability of textual criticism to identify the original reading. In the Old Testament, the preservation of the Hebrew text across millennia exhibits remarkable stability. The rigor of Jewish scribal transmission, the early proto-Masoretic tradition, the witness of the Dead Sea Scrolls, and the Masoretic system confirm a high degree of accuracy.

In evaluating theological stability, it is essential to categorize variants according to their historical impact. The overwhelming majority of variants are orthographic, involving spelling differences, plene and defective writing, or consonantal duplication. These have no effect on meaning. Others involve minor grammatical or lexical adjustments that can be resolved easily through internal evidence. A very small number touch on content, and an even smaller subset occur in theological contexts. Within that narrow category, no variant produces a doctrinal shift, obscures a foundational teaching, or forces uncertainty regarding the original form of a theological assertion.

Scriptural Examples Demonstrating Theological Stability Amid Textual Variants

Below are two fully usable examples you can copy and paste directly into your article. They illustrate how variants appear in passages with theological significance without creating doctrinal uncertainty. They also align with a historical-grammatical, Masoretic-based approach.

Example 1: Deuteronomy 32:8 — “Sons of Israel” vs. “Angels of God”

A well-known variant occurs in Deuteronomy 32:8. The Masoretic Text reads:

“When the Most High gave the nations their inheritance, when He separated the sons of mankind, He set the boundaries of the peoples according to the number of the sons of Israel.”

Some Septuagint manuscripts read “angels of God,” and one Qumran manuscript reads “sons of God.” This touches a passage that deals with divine oversight of the nations—a theologically significant theme. Yet doctrine is unaffected because the Masoretic reading is strongly supported by the broader canonical context, the covenantal framework of Deuteronomy, and the internal logic of Moses’ argument. Textual criticism easily identifies the Masoretic reading as original. Regardless of the versional expansions, the theological point remains unchanged: the Most High governs the ordering of the nations.

Example 2: Psalm 22:16 — “They Pierced My Hands and My Feet”

Psalm 22:16 contains a famous variant. The Masoretic Text reads:

“For dogs have surrounded me; a band of evildoers has encircled me; like a lion, my hands and my feet.”

The Dead Sea Scrolls and several ancient versions attest “they pierced my hands and my feet.” Although the variant appears in a deeply theological and prophetic psalm, the doctrinal message is not in question. Textual criticism overwhelmingly favors the reading “they pierced,” which aligns with Hebrew morphology found in the Qumran material. The Masoretic reading “like a lion” reflects a later orthographic difficulty, not a doctrinal shift. Because the original reading can be recovered through solid manuscript evidence, the theological meaning remains fully stable.

Example 3: Exodus 1:5 — Seventy or Seventy-Five?

The Masoretic Text gives the total descendants of Jacob as seventy:

“And all the persons who came from the loins of Jacob were seventy in all.”

Certain Septuagint manuscripts list seventy-five by including Joseph’s grandchildren born in Egypt. While the variant touches genealogical and covenantal themes, it has no doctrinal effect. The Masoretic reading reflects the covenantal enumeration used throughout the Pentateuch, and the versional number results from a harmonizing demographic tally. Because the original reading is preserved, no theological significance is lost.

Variants in Theological Passages Without Theological Impact

A variant can occur in a verse containing doctrine without altering doctrine. For example, if a scribal omission or harmonization appears within a passage describing divine attributes, covenant commands, or Israel’s worship practices, the presence of the variant does not necessarily disrupt theological interpretation. Doctrinal integrity does not depend on every scribal copy being flawless; it depends on the recoverability of the original text and the coherence of Scripture as a whole.

A clear example comes from passages involving divine names, divine titles, or descriptions of Jehovah’s actions. Variants occasionally appear in ancient versions such as the Septuagint, where scribes or translators adjusted wording, added clarifying terms, or harmonized with parallel passages. Yet the Hebrew manuscripts maintain a consistent and stable presentation of divine identity and attributes. The minor differences seen in secondary traditions do not weaken the doctrine of God because the textual foundation in the Masoretic tradition is intact. Even when an ancient version presents a variant form, the original reading is discernible, and no theological attribute depends on an uncertain textual decision.

This reality also applies to covenantal texts in Exodus and Deuteronomy. Variants appear among versions, particularly in expansions or harmonizations within the Greek tradition, yet the covenant obligations, the nature of divine holiness, and the structure of Israel’s worship remain unaffected. The inspired meaning stands independent of the minor variations present in transmission.

When Variants Could Affect Theology in Theory, but Do Not in Practice

The guiding question is not simply whether variants touch theology but whether they leave the doctrine uncertain. It is theoretically possible for variants to affect theology if the original wording were lost, if the surviving manuscript tradition were severely fragmented, or if textual critics were forced to rely heavily on conjectural emendation. In such a scenario, entire phrases or ideas could be obscured, leading to theological ambiguity. A situation of this nature would undermine confidence in the text.

However, this is not the state of the Old Testament. The manuscript tradition does not leave us dependent on conjecture. Conjectural emendation appears only when critics operate from theoretical frameworks disconnected from manuscript evidence. From an evidential standpoint, the Hebrew text preserved in the Masoretic tradition allows us to reconstruct the autographic wording with exceptional precision. With approximately 99.99% recoverability, the Hebrew Scriptures stand in a uniquely secure textual position. Where variants appear, they are almost always clearly secondary, or they represent minor orthographic differences that do not touch meaning.

Thus, although variants in theory could affect theology, in practice they do not, because the original readings are preserved and recoverable. The integrity of doctrine depends on the stability of the text, not merely on the presence or absence of variation. Since the text is stable, doctrinal integrity is secure.

The Role of Textual Criticism in Preserving Theological Certainty

Textual criticism exists to recover the original wording of the inspired text. Its purpose is not to create theological uncertainty but to eliminate it. Through careful evaluation of manuscripts, versions, and internal considerations, textual critics can identify secondary readings, explain scribal tendencies, and uncover the probable autographic form. The process becomes especially valuable precisely because textual variants appear in the tradition. Without textual criticism, the occasional scribal slip could persist unnoticed. But because the Hebrew textual tradition is so rich, with multiple lines of evidence interacting, scribal changes are visible and correctable.

When applied properly, textual criticism strengthens theological clarity. It clarifies original meanings, protects the integrity of inspired statements, and ensures that doctrine rests on stable textual ground. Rather than undermining theology, textual criticism ensures that theology stands on its proper foundation: the exact words God inspired, preserved through faithful human transmission.

The Masoretic Text as the Theologically Stable Base Text

The Masoretic Text provides a consistent and authoritative base for theological interpretation because of its disciplined scribal transmission. The Masoretes preserved consonantal readings that predate their work by centuries, maintaining idiosyncratic spellings, unusual grammatical constructions, and syntactic features that earlier scribes might have been tempted to smooth. Their fidelity ensures that even difficult readings—precisely the type most vulnerable to alteration—remain intact.

The stability of the Masoretic Text explains why variants in theological contexts do not produce doctrinal uncertainty. Even when ancient versions reflect expansions, paraphrases, or harmonizations, the Hebrew base remains constant. The existence of multiple versional witnesses also assists in confirming the integrity of the Masoretic Text. Where a variant in the Septuagint appears to shift theological nuance, the Hebrew manuscripts uniformly maintain the original form, allowing critics to determine that the versional alteration is secondary.

Thus, theological stability is grounded in the stability of the Hebrew text itself, not in the shifting sands of translation traditions.

Examples of Theologically Relevant Texts With Stable Transmission

Several passages involving major doctrines demonstrate the textual stability of the Old Testament. When examining texts on Creation, the nature of humanity, the covenant, sacrifice, prophecy, divine justice, and eschatology, the manuscript evidence consistently supports the Masoretic wording with strong cross-confirmation from the Dead Sea Scrolls and other early witnesses.

Even passages involving messianic expectation remain textually secure. Variants that touch on poetic parallelism, word order, or minor lexical elements do not disrupt the prophetic meaning. In these cases, the variants do not alter doctrinal content because the semantics and context remain intact. The ability to identify secondary readings allows interpreters to maintain the original meaning confidently.

Across the Old Testament, no variant forces ambiguity in a foundational teaching. The doctrines of creation, sin, covenant law, divine holiness, divine justice, sacrifice, prophecy, and redemption stand on firm textual ground. Variants occur, but they never create doctrinal instability.

Why Theological Stability Does Not Require Textual Uniformity

The existence of variants in theological passages should not be interpreted as a threat. Instead, it demonstrates the transparency of the textual tradition. If scribes had deliberately suppressed difficult readings or harmonized theological statements across manuscripts, we would see greater uniformity but less reliability. Instead, the manuscript tradition preserves the original complexity of the text while revealing the scribal slips or expansions that naturally arise.

Theological stability comes not from uniformity but from recoverability. As long as the original wording can be identified, doctrine remains secure. Because the Hebrew text was preserved in a highly conservative stream and because textual criticism can isolate secondary readings, the presence of variants does not compromise inspired teaching.

Addressing the Concern: Do Any Variants Truly Affect Theology?

The short answer is that no Old Testament variant introduces doctrinal uncertainty. The longer answer requires explanation. Some variants appear in theological contexts. Some involve wording that clarifies or repeats theological concepts. Yet none of these obscure or distort doctrine because the original readings remain accessible. In cases where a variant might appear to affect theological emphasis, the unity of the broader canonical context ensures that interpretation remains coherent.

For example, a variant that alters word order or verbal aspect in a prophetic text cannot overturn the meaning of the prophecy when the larger context reinforces the same theological truths. Similarly, a harmonizing expansion in a Greek translation does not alter doctrine when the Hebrew original remains intact and unambiguous.

Thus, while variants in theory could affect theology if the text were unstable or if the original wording were lost, the reality of textual preservation in the Old Testament prevents such instability.

Conclusion: Textual Variants Touch Theology but Do Not Threaten It

A principled approach acknowledges both realities: textual variants occur in doctrinal passages, and yet no doctrine depends on uncertain textual ground. The Masoretic Text preserves the original wording with extraordinary fidelity, providing a mirror-like reflection of the autographs. The minimal presence of conjectural emendation, the consistency of the Hebrew manuscripts, and the confirming witness of early versions ensure that theological teaching remains entirely stable.

Thus, variants affect theology only in the limited sense that they appear in verses with theological significance. They do not affect theology in the substantive sense of creating doctrinal uncertainty or obscuring inspired truth. The Old Testament remains a trustworthy, preserved, and doctrinally stable text, grounded in a manuscript tradition of unparalleled fidelity.

You May Also Enjoy

Measuring Variation in the Prophetic Books: A Quantitative Approach

About the Author

EDWARD D. ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has authored over 220+ books. In addition, Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV).

CLICK LINKED IMAGE TO VISIT ONLINE STORE

CLICK TO SCROLL THROUGH OUR BOOKS

Exit mobile version