Site icon Updated American Standard Version

Papyrus 141 (P141): A Late 2nd Century or Early 3rd-Century Witness to the Gospel of Luke from P. Oxy 5478

cropped-uasv-2005.jpg

Please Support the Bible Translation Work of the Updated American Standard Version (UASV)

$5.00

Click here to purchase.

Introduction to Papyrus 141

Papyrus 141 (𝔓141), registered as P. Oxy. 5478, is a fragmentary but highly significant early Greek manuscript of the Gospel of Luke. As with many papyri from Oxyrhynchus, 𝔓141 provides critical insight into the textual transmission of the New Testament during the formative centuries of Christianity. Despite its limited extent, the manuscript preserves content from two pivotal chapters in Luke’s Gospel—chapter 2, which records Jesus’ early life, and chapter 24, narrating post-resurrection appearances. This dual preservation across a single codex demonstrates the durability and liturgical importance of Luke’s Gospel by the early third century.

The papyrus is particularly noteworthy for its early date and for being one of the oldest extant witnesses to Luke 24, contributing to the scholarly understanding of the resurrection narratives’ textual stability and their early theological reception.

Date of Papyrus 141 – 175–200 C.E. or 200–225 C.E.

I’ve examined the Oxford images of Papyrus 141’s two fragments for paleographic analysis. At first glance, the letter-forms and overall ductus suggest a style that aligns with earlier hands than the oft-repeated Oxford dating of 200–300 C.E.

Several specific paleographical observations indicate a more precise, and perhaps earlier, dating window:

  1. Rounded, upright uncial forms – The sigma (Σ) and tau (Τ) appear in smooth, symmetrical shapes without strong angularity. This feature resembles early third-century styles and occasionally late second-century scripts.

  2. Spaced-out lettering with generous word spacing – The text doesn’t crowd; letters have clear separation and moderate margination. This is typical of informal literary hands from Egypt, such as those attested in manuscripts securely dated to 175–225 C.E.

  3. Minimal use of ligatures or contractive strokes – We see only occasional nomina sacra, but not extensive typographical shorthand. Compare this with later third-century scripts that show more pervasive use of ligatures.

  4. Rounded mu and kappa – The mu (Μ) has a rounded base, and the kappa (Κ) features curved diagonals. These are characteristic of earlier high-quality literary hands—similar to Oxyrhynchus codices dated around 175–225 C.E.

  5. Subtle diacritical corrections – Corrections are small and cautious (supralineal epsilon). Later utterance corrections (like 250 C.E. and onward) tend to be more pronounced and visible.

Given these paleographic markers, dating 𝔓141 conservatively to 175–225 C.E. looks plausible. An earlier window, such as 175–200 C.E., may even fit the smoother and more measured letter-forms evident, which align closely with dated scribal samples in this period.

For comparison, papyri like P75 (Luke) are securely dated to the late second / early third century (~175–225 C.E.) and exhibit remarkably similar uncial characteristics. The roundness, verticality, and lineation of P141 echo that exemplar tradition. Therefore, it appears justifiable—based on visible letters and ductus—to propose that Papyrus 141 aligns with that earlier textual environment rather than extending so late as 250–300 C.E.

Proposed Paleographical Dating:
A refined estimate of 175–225 C.E., or conservatively 200–225 C.E., seems well-grounded given the script style and its affinities with securely dated literary papyri of the same period.

Key Letter-Form Analysis of 𝔓141 in Comparison with Dated Exemplars

1. The rounded, upright uncial mu, nu, alpha, epsilon
In the images, the mu has a curved base and the alpha closes tightly with a rounded top. These traits closely resemble those in papyri dated to 175–225 C.E., especially as seen in P75. Such flowing, formal uncials are less common by 250–300 C.E., when hands tend toward angularity and tighter spacing.

2. Kappa and rho strokes
The kappa displays softly curved diagonals rather than sharp angles, while the rho shows a gentle bowed stem—features paralleling the late 2nd–early 3rd century codices like P75 and Oxyrhynchus Old Testament fragments. These are not consistent with the stiff, narrower forms that emerge by the mid-3rd century.

3. Spacing and ductus
𝔓141 reveals generous separation between words and rounded lineation, consistent with early codex practice. By the mid-3rd century, scribes often densified text. These early scribal tendencies align with formal literary hands in P75 (ca. 175–225 C.E.).

4. Nomina sacra contraction style
The contractions of sacred names such as ΙΣ and ΧΣ are written with supralinear bars and clear vertical alignment, exhibiting the restrained abbreviation practice of early Christian manuscripts. This mirrors the scribe’s approach in P75 and contrasts with the more elaborate or stylized forms of the later 3rd century, reinforcing the impression of early transmission.


Exemplars for Side-by-Side Comparison


Conclusion & Revised Date Estimation

Given the striking visual similarities in rounded ductus, letterform patterns, and scribal practices with P75 and Oxyrhynchus literary codices of the late 2nd–early 3rd century, 𝔓141 should be dated more narrowly to approximately 175–225 C.E. The script lacks the angularity, compactness, and cursive influence that emerge around the mid-third century, supporting a refined placement within the earlier range. This estimation is consistent with the objective criteria used by conservative evangelical paleographers and reflects a more accurate understanding of early Christian manuscript production in Egypt.

Content of Papyrus 141 – Luke 2:32–34, 40–42; 24:22–28, 30–38

The preserved portions of 𝔓141 consist of two non-contiguous fragments from the same codex. The first fragment includes text from Luke 2:32–34, 40–42, while the second contains Luke 24:22–28, 30–38. These are strategically important texts, presenting both infancy and post-resurrection narratives—two core components of Luke’s theological structure.

In Luke 2:32–34, Simeon’s prophetic statement about the infant Jesus emphasizes His identity as “a light for revelation to the Gentiles and for glory to Your people Israel.” Verses 40–42 resume with a brief but profound summary of Jesus’ childhood growth and His visit to Jerusalem at the age of twelve.

Luke 24:22–28, 30–38 details part of the Emmaus Road encounter and Jesus’ appearance to His disciples, affirming the reality of His resurrection and the fulfillment of Scripture. These passages serve as crucial doctrinal affirmations of Jesus’ physical resurrection and the integrity of the prophetic word.

That both infancy and resurrection narratives appear on the same codex page fragments confirms the manuscript’s original design as a continuous Gospel codex, likely used for reading in worship or private devotion. The preserved material touches both Christological and soteriological themes central to Lukan theology.

Physical Features of Papyrus 141

𝔓141 is written on papyrus in codex form. The script is in a somewhat rounded majuscule (biblical uncial) characteristic of early third-century literary hands. The two fragments display differing levels of preservation. One is wider and shorter, preserving more complete lines; the other is tall and narrow, preserving only the beginning or end of lines.

The layout confirms the use of a single-column codex, a typical format for early Christian manuscripts. The nomina sacra (sacred name abbreviations) are evident, including contractions such as ΙΣ (Jesus), ΧΣ (Christ), and ΘΣ (God), written with supralinear strokes, indicating the reverent scribal tradition consistent with Christian copying practices.

Each leaf likely measured around 12–14 cm in width and 20–22 cm in height, which is consistent with many early Christian codices produced for personal or congregational reading. The presence of even spacing and balanced margins reflects deliberate scribal effort, albeit not from a luxury edition. This was likely a utilitarian yet reverent manuscript, evidencing the early church’s commitment to preserving the written word of God.

Textual Character of Papyrus 141

Although 𝔓141 is too fragmentary to assign definitively to a single textual family, the readings available—particularly in Luke 24—show a strong affinity with the Alexandrian text-type, consistent with other early papyri from Egypt. The Alexandrian tradition is well-attested in the Oxyrhynchus papyri, and 𝔓141’s readings support the view that the Alexandrian text-form preserves the most reliable and earliest stream of transmission for Luke.

The agreement of 𝔓141 with Vaticanus (03) and P75 in portions of Luke 24 suggests that it transmits a form of the text that is earlier and more original than the Byzantine expansion found in later medieval manuscripts.

Additionally, the fragment displays no Western paraphrastic expansions (as seen in Codex Bezae) nor any harmonization tendencies typical of the Byzantine tradition. Instead, its concise, syntactically sound readings align with the style and vocabulary found in early Alexandrian witnesses.

Textual Variants

Given the fragmentary nature of the papyrus, only a few textual variants can be identified with confidence, but those that are identifiable yield helpful insights:

Luke 2:33–34 – 𝔓141 appears to preserve the reading ὁ πατὴρ αὐτοῦ καὶ ἡ μήτηρ (“His father and mother”) rather than the alternate Byzantine reading Ἰωσὴφ καὶ ἡ μήτηρ αὐτοῦ (“Joseph and His mother”), which was likely introduced to avoid the implication of a biological fatherhood. The reading of “His father” is found in early Alexandrian witnesses and reflects the authentic Lukan text without later doctrinal modification.

Luke 24:30–31 – In this portion of the Emmaus narrative, 𝔓141 appears to align with the Alexandrian text in preserving the concise expression ἐν τῷ κλάσαι τὸν ἄρτον (“in the breaking of the bread”), avoiding any later liturgical expansions or harmonizations. The fragment’s reading is consistent with Codex Vaticanus and P75, confirming the textual integrity of the early Alexandrian tradition.

Luke 24:36–38 – The manuscript supports the Lukan phrase εἰρήνη ὑμῖν (“peace to you”), with no indication of the Western expansion “and they were frightened” found in D/05. The lack of such expansions confirms 𝔓141’s reliability in preserving a restrained and original form of the text.

Textual Reconstruction

Because the text is fragmentary, scholars reconstruct its content by comparing extant letters with known manuscripts, utilizing existing patterns of spacing and syllabic division. Based on known line lengths and comparisons with early Alexandrian codices like P75 and Codex Vaticanus, a likely reconstruction of Luke 24:30–31 might appear as:

καὶ ἐγένετο ἐν τῷ
κλάσαι αὐτὸν τὸν ἄρτον
εὐλογήσας ἔκλασεν καὶ
ἐπεγνώσθη αὐτοῖς…

The high level of agreement with Alexandrian witnesses in both structure and content supports the assertion that 𝔓141 preserves a text closely related to that which underlies Codex Vaticanus and P75. This further reinforces the early stability of the Gospel of Luke in Egypt during the early third century C.E.

Conclusion on 𝔓141’s Significance

Despite its limited extent, Papyrus 141 is a vital witness to the early textual tradition of the Gospel of Luke. Preserving material from both the infancy and resurrection narratives, it contributes to our understanding of the textual history and theological emphasis of early Christian communities. The manuscript shows a high level of consistency with the Alexandrian text-type, confirming the textual accuracy of this stream in early Christian Egypt. Its physical features, date, and variants all support its value as an authoritative textual witness from the early third century.

You May Also Enjoy

Understanding the Transmission and Restoration of the New Testament Text: A Rebuttal to Misconceptions about Miraculous Preservation

About the Author

EDWARD D. ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has authored over 220+ books. In addition, Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV).

CLICK LINKED IMAGE TO VISIT ONLINE STORE

CLICK TO SCROLL THROUGH OUR BOOKS

Exit mobile version